Die Operateure
Vierteilige Video-Installation | Ton | einzelne Filme 4–6 Min. | 2012
Die filmische Recherche beschäftigt sich mit einem Beruf, der nach und nach aus dem Blickfeld der Öffentlichkeit verschwindet: der Operateur / Filmvorführer, der sich am Ende der Produktionskette vom Drehbuch zur Projektion des fertigen Films befindet. Operateure aus kleineren Kinos reflektieren über die Rahmenbedingungen ihres Berufs, die Möglichkeiten des Kinos als Raum für (musikalische) Experimente, der mit der zunehmenden Digitalisierung frei wird, die Projektionskabine als sozialem Ort und ihre private Lebenswelt, die sich stark mit der Arbeitswelt vermischt.
The Operators
Four channel video installation | sound | each film 4–6 min. | 2012
This film investigates an occupation that is gradually disappearing from the public eye: the operator / projectionist who is at the end of the production chain from script to projection of the completed film. Operators from small cinemas reflect on the basic conditions of their profession, as well as on the possibilities of cinema as a space for (musical) experiments, which becomes available with increasing digitalization. They also talk about the projection cabin as a social space and about the merging of their private and working environments.
Die Operateure
Vierteilige Video-Installation | Ton | einzelne Filme 4–6 Min. | 2012
Die filmische Recherche beschäftigt sich mit einem Beruf, der nach und nach aus dem Blickfeld der Öffentlichkeit verschwindet: der Operateur / Filmvorführer, der sich am Ende der Produktionskette vom Drehbuch zur Projektion des fertigen Films befindet. Operateure aus kleineren Kinos reflektieren über die Rahmenbedingungen ihres Berufs, die Möglichkeiten des Kinos als Raum für (musikalische) Experimente, der mit der zunehmenden Digitalisierung frei wird, die Projektionskabine als sozialem Ort und ihre private Lebenswelt, die sich stark mit der Arbeitswelt vermischt.
The Operators
Four channel video installation | sound | each film 4–6 min. | 2012
This film investigates an occupation that is gradually disappearing from the public eye: the operator / projectionist who is at the end of the production chain from script to projection of the completed film. Operators from small cinemas reflect on the basic conditions of their profession, as well as on the possibilities of cinema as a space for (musical) experiments, which becomes available with increasing digitalization. They also talk about the projection cabin as a social space and about the merging of their private and working environments.
Weitere Projekte | Other projects