Edge Conditions
C-Prints | 60×90cm | 40×60cm | 2003 – 2006
Grundlage des Projekts ist die Beschäftigung mit dem vom Menschen entworfenen, konstruierten und gebauten Raum, wie man ihn in modernen Museen und öffentlichen Gebäuden findet. In dieser für die Kultur und für die soziokulturellen Formen geschaffenen Architektur finden sich ungewöhnliche Dimensionen und Materialien, Möblierungen und Applikationen. Ich situiere mich performativ in unterschiedlichen Architekturen und arrangiere meinen Körper dort als räumliches, skulpturales Element. Im öffentlichen und halböffentlichen Raum greife ich bestehende Formsprachen und architektonische Details auf und passe mich diesen an, ergänze oder betone sie. Im Vordergrund stehe dabei weniger ich als Subjekt, das sich in einer Architektur bewegt, als vielmehr mein Körper als skulpturales Element, das sich im Raum positioniert. Die Verschiebung und Umdeutung der Funktionalität und der Wahrnehmung des Raumes spielen dabei eine wichtige Rolle.
Edge Conditions
C-prints | 60×90cm | 40×60cm | 2003 – 2006
The project examines architectural spaces and the way they are designed and constructed such as in modern museums and in public buildings. Within architecture, which is mainly created for cultural and social uses, you can find unusual dimensions, materials and textures. I situate myself in these architectures and arrange my body as a sculptural element of the space. In public and semi-public spaces, I depict existing forms and architectural details, adapt, complete or accentuate them. The photographs do not show me as a subject, but my body as a sculptural element, moving and positioning itself in space and hereby questioning the functionality and the meaning of the designed space.
Edge Conditions
C-Prints | 60×90cm | 40×60cm | 2003 – 2006
Grundlage des Projekts ist die Beschäftigung mit dem vom Menschen entworfenen, konstruierten und gebauten Raum, wie man ihn in modernen Museen und öffentlichen Gebäuden findet. In dieser für die Kultur und für die soziokulturellen Formen geschaffenen Architektur finden sich ungewöhnliche Dimensionen und Materialien, Möblierungen und Applikationen. Ich situiere mich performativ in unterschiedlichen Architekturen und arrangiere meinen Körper dort als räumliches, skulpturales Element. Im öffentlichen und halböffentlichen Raum greife ich bestehende Formsprachen und architektonische Details auf und passe mich diesen an, ergänze oder betone sie. Im Vordergrund stehe dabei weniger ich als Subjekt, das sich in einer Architektur bewegt, als vielmehr mein Körper als skulpturales Element, das sich im Raum positioniert. Die Verschiebung und Umdeutung der Funktionalität und der Wahrnehmung des Raumes spielen dabei eine wichtige Rolle.
Edge Conditions
C-prints | 60×90cm | 40×60cm | 2003 – 2006
The project examines architectural spaces and the way they are designed and constructed such as in modern museums and in public buildings. Within architecture, which is mainly created for cultural and social uses, you can find unusual dimensions, materials and textures. I situate myself in these architectures and arrange my body as a sculptural element of the space. In public and semi-public spaces, I depict existing forms and architectural details, adapt, complete or accentuate them. The photographs do not show me as a subject, but my body as a sculptural element, moving and positioning itself in space and hereby questioning the functionality and the meaning of the designed space.
Weitere Projekte | Other projects